【和訳】 xanny – Billie Eilish | ザニー (抗うつ薬) – ビリー・アイリッシュ の歌詞

xanny – Billie Eilish
ザニー (抗うつ薬) – ビリー・アイリッシュ

What is it about them?
I must be missing something
They just keep doing nothing
Too intoxicated to be scared
Better off without them
They’re nothing but unstable
Bring ashtrays to the table
And that’s about the only thing they share
一体あの人たちて何なんだろう?
きっと私は何かを見落としてるんだわ
みんなはただ何もしないまま
恐れずにいるのは心酔しきってるからよ
あいつら抜きで私だけ行った方がいいわね
精神不安定以外にはあいつらには何もないのね
灰皿をテーブルに運んでくるだけ
そしてそれだけが彼らの共感できる唯一の事

[くり返し]
I’m in their secondhand smoke
Still just drinking canned Coke
I don’t need a Xanny to feel better
On designated drives home
Only one who’s not stoned
Don’t give me a Xanny, now or ever
私はあいつらの副流煙の中で
未だに缶コーラを飲んでるのよ
いい気分になるのにザニーは必要ないわ
私は帰りの運転手指名だし
酔ってないのは私だけ
私にザニーは必要ないわ、今もこれからもずっと

Can you check your Uber rating? Oh my god
(And it’s like, wait, like, when?)
あんたのウーバーの口コミ評価見てみたら?ひどいわね
(それって、待って、それっていつよ?)

Wakin’ up at sundown (Ooh)
They’re late to every party (Ooh)
Nobody’s ever sorry (Ooh)
Too inebriated now to dance
Morning as they come down (Come down)
Their pretty heads are hurting (Hurting)
They’re awfully bad at learning (Learning)
Make the same mistakes, blame circumstance
日暮れに起きてきて (オー)
全部のパーティーに遅刻してる (オー)
でも誰も残念がってないの (オー)
だってダンスするにはドラッグに酔い過ぎてるから
朝になる頃にみんなは落ち着いてくる (落ち着いて)
その素敵な頭が二日酔いで痛むの (痛む)
みんなびっくりするほど覚えが悪いから (覚えが悪い)
何度も同じ過ちを繰り返し、周囲のせいにするのよ

[くり返し]

Please don’t try to kiss me on the sidewalk
On your cigarette break
I can’t afford to love someone
Who isn’t dying by mistake in Silver Lake *
タバコ休憩の時に
歩道で私にキスしようとしないでよね
ここシルバー・レイクで、運悪く死にかけてる訳でもない人を
愛するなんて私には無理よ

What is it about them?
I must be missing something
They just keep doin’ nothing
Too intoxicated to be scared
Hmm, hmm
Hmm, mmm, mmm, mmm, mmm
Come down
Hurting
Learning
一体あの人たちて何なんだろう?
きっと私は何かを見落としてるんだわ
みんなはただ何もしないまま
恐れずにいるのは心酔しきってるからよ
ンー、ンー
ンー、ンー、ンー、ンー
落ち着いてくる
痛む
覚えが悪い

* xannyの読み方・意味:ザニーは抗うつ薬のXanax/ザナックスの愛称。若者などにカジュアルドラッグとして人気。
* Silver Lakeの意味:ロサンゼルスの近郊の街のシルバー・レイク。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です