【和訳】 you should see me in a crown – Billie Eilish | ユー・シュッド・シー・ミー・イン・ア・クラウン (あんたは冠を被った私を見ることになる) – ビリー・アイリッシュ の歌詞

you should see me in a crown – Billie Eilish
ユー・シュッド・シー・ミー・イン・ア・クラウン (あんたは冠を被った私を見ることになる) – ビリー・アイリッシュ

Bite my tongue, bide my time
Wearing a warning sign
Wait ‘til the world is mine
Visions I vandalize
Cold in my kingdom size
Fell for these ocean eyes
声を出さずに、時間を潰してるの
体に警告を示しながら
世界が私のものになるまで待っている
この破壊の中での私の視線
私の王国で凍りつくもの
その海のような青い瞳に落ちてしまった

[くり返し]
You should see me in a crown
I’m gonna run this nothing town
Watch me make ‘em bow
One by one by one
One by one by
You should see me in a crown
Your silence is my favorite sound
Watch me make ‘em bow
One by one by one
One by one by one
冠を被った私を見ることになる
この何もない街から私は出ていくの
みんなが私をひれ伏させるのを見てなさい
ひとりずつ
ひとりずつ
冠を被った私を見ることになる
あなたの沈黙が、私の最高の音楽なのよ
みんなが私をひれ伏させるのを見てなさい
ひとりずつ
ひとりずつ

Count my cards, watch them fall
Blood on a marble wall
I like the way they all scream
Tell me which one is worse
Living or dying first
Sleeping inside a hearse (I don’t dream)
カードの数を数えていく、あいつらが落ちていくのを見てるの
大理石の壁に飛び散った血しぶき
みんなが叫んでいるのが愉快だわ
どっちがより残酷か言ってみなさい
生きて残ることか、先に死ぬことか
霊柩車の中で眠っている (私は夢なんて見てない)

You say, “Come over, baby
I think you’re pretty”
I’m okay, I’m not your baby
If you think I’m pretty
あなたは言う “こっちへおいでベイビー
君はカワイイね”
もしあなたが私のことをカワイイって思ってるなら
大丈夫だから放っておいて、私あなたの女じゃないし

[くり返し x2]

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です