【和訳】 The Light – Common | ザ・ライト (光) – コモン の歌詞

The Light – Common
ザ・ライト (光) – コモン

Yeah, doo-doo-doo
Doo-doo-d-doo, diggy-doo, yo

[※くり返し]
There are times
When you’ll need someone
I will be by your side
There is a light that shines
Special for you and me
時間はあるさ
誰かが必要になったら
お前の隣には俺がいるよ
輝く光が見えているさ
お前と俺のために特別に

I never knew a luh, luh-luh, a love like this
Gotta be somethin’ for me to write this
Queen, I ain’t seen you in a minute
Wrote this letter, and finally decide to send it
Signed, sealed, delivered, for us to grow together
Love has no limit, let’s spend it slow forever
知らなかったよ、ラララ、愛がこんなものだとは
俺にここまで書かせる何かがあるんだ
俺の女王、1分間はお前に会えないよ
この手紙を書いたんだ、そして結局送る決断をしたのさ
名前を書いて、封をして、運ばれて、俺たちを育てるためにさ
愛に限界はない、ゆっくりとこれを続けていこう

I know your heart is weathered by what studs did to you
I ain’t gon’ assault them, ‘cause I probably did it too
Because of you, feelings I handle with care
Some niggas recognize the light
But they can’t handle the glare
お前に刺さった釘によって、お前の心は風化してるね
そいつらを襲いはしない、俺もきっと同じことやってるからな
お前がいるから、この気持ちを大切にしてるんだ
この光に気付く男もいる
だがその眩しさにうまく対処できないんだ

You know I ain’t the type to walk around with matchin’ shirts
If relationship is effort I will match your work
I want to be the one to make you happiest
And hurt you the most
They say the end is near, it’s important that we close
To the most high
Regardless of what happen, on Him let’s rely
俺はおそろいのシャツを着て歩き回るようなタイプじゃないんだ
良い関係は努力だって言うのなら、俺はお前に合わせるよ
お前を最も幸せな人にしてやりたいんだ
そしてお前を最も傷つける人に
俺たちはもうすぐ終わるって言われてが、2人が近いってのが重要なんだ
最も高い場所へ
何が起ころうとも、その男を信頼しなよ

[※くり返し]

It’s important we communicate
And tune the fate of this union to the right pitch
I never call you my bitch or even my boo
There’s so much in a name and so much more in you
Few understand the union of woman and man
And sex and a tingle is where they assume that it land
コミュニケーションは大切さ
この共同体の運命を正しい方向に戻すんだ
お前のことを、俺のビッチや俺の女なんて呼ばないよ
名前には多くの意味がある、そしてお前の中にもたくさんの意味が
男と女の共同体はほとんど理解されてない
そしてセックスや触れ合いは当たり前だと信じてる

But that’s fly by night, for you in the sky I write
For in these cold Chi night’s moon, you my light
If Heaven had a height, you would be that tall
Ghetto to coffee shop, through you I see that all
Let’s stick to understandin’ and we won’t fall
For better or worse times, I hope to me you call
だがそれは夜を飛び越えてお前のもとへ
この凍えそうな夜空の月に俺が書く、お前は俺の光なんだ
天国が高い場所にあるのなら、お前はそこまで届くぐらい高いところにいる
地元からコーヒーショップまで、お前を通して全てが分かる
お互いを理解し続ければ、俺たちは倒れる事は無いさ
良い時も悪い時も、お前が俺の名を呼んでくれる事を望んでる

So I pray every day more than anything
Friends we’ll stay as we begin to lay
This foundation for a family, love ain’t simple
Why can’t it be anything worth havin’ you work at annually?
Granted we known each other for some time
It don’t take a whole day to recognize sunshine
だから俺は何よりも、毎日祈ってるんだ
友よ、もたれかかって一緒にいよう
これは家族の礎なんだ、愛はシンプルじゃない
お前を毎年食わせていく以上に重要な事なんてないのか?
お互いを理解し合っていく
光に気付くために、丸一日が必要なわけじゃないし

[※くり返し]

It’s kind of fresh you listen to more than hip-hop
And I can catch you in the mix from beauty to thrift shop
Plus you shit pop when it’s time to
Thinkin’ you fresh, suggestin’ beats I should rhyme to
At times when I’m lost I try to find you
You know to give me space when it’s time to
お前がヒップホップ以外のものを聞いてるのは結構新鮮だよ
美の極致と中古ショップの混ざったようなお前の魅力を見つけられる
時が来たらお前のオナラも聞こえてくる
お前は新鮮だと感じ、俺のライムの最高のインスピレーションになる
お前を見失った時は、見つけ出そうとする
必要な時にお前は俺に自分だけの空間を作ってくれるんだ

My heart’s dictionary defines you, it’s love and happiness
Truthfully it’s hard tryin’ to practice abstinence
The time we committed love, it was real good
Had to be for me to arrive and it still feel good
俺の心の辞書がお前を意味づける、それは愛と幸せ
正直なところ欲望を押し殺すなんて難しすぎるな
俺たちが愛に本気になった時は、本当に素晴らしい時間なんだ
俺に生きてるって思わせてくれて、それ以上に気分がいい

I know the sex ain’t gon’ keep you
But as my equal, it’s how I must treat you
As my reflection in light I’ma lead you
And whatever’s right I’ma feed you
Digga-da, digga-da, digga-da, digga-digga-da-da
Yo, I tell you the rest when I see you; peace!
セックスだけじゃお前をつなぎ留められないのは分かってる
だが公平に言って、お前にしっかり向き合いたいんだ
光に映る俺、お前を導いている
何が正しいとしたって、俺はお前を守らなきゃ
Digga-da, digga-da, digga-da, digga-digga-da-da
ヨ、お前と目が合ったら、おやすみをいうよ;素敵な夜を!

[※くり返し]

I’ll take my chances
Before they pass
Pass me by, oh, darling
You need to look at the other side
You’ll agree
俺はこのチャンスを掴む
みんなを受け入れる前に
俺を受け入れてくれ、オー、ダーリン
君も別の側面を見てくれよ
そうすれば同じ気持ちになるからさ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です