【和訳】 The Best Day – Taylor Swift | ザ・ベスト・デイ (最高の日) – テイラー・スウィフト の歌詞

The Best Day – Taylor Swift
ザ・ベスト・デイ (最高の日) – テイラー・スウィフト

テイラー・スウィフトが母親に向けて歌った曲。
問題から逃げるなと言っていた母親が、思春期の頃に、時には逃げたっていいんだと教えてくれたエピソードから。

I’m five years old, it’s getting cold, I’ve got my big coat on
I hear your laugh and look up smiling at you, I run and run
Past the pumpkin patch and the tractor rides
Look now, the sky is gold
I hug your legs and fall asleep on the way home
5歳の私、寒くなってきたから、大きなコートを羽織った
あなたの笑い声が聞こえ、私も見上げて笑ってた、そして走って、走って
かぼちゃ畑を通り抜け、トラクターに乗った
ほら見て、空が金色よ
家への帰り道、私はあなたの足を抱きかかえて眠ったわ

I don’t know why all the trees change in the fall
But I know you’re not scared of anything at all
Don’t know if Snow White’s house is near or far away
But I know I had the best day with you today
秋になると、木々の色が全て変わっていく理由も知らない
でもあなたが何も恐れていなかったことは分かってた
白雪姫の家が近くにあるのか遠くなのかも知らない
でもあなたと過ごした今日が、最高の日だって事は分かってた

I’m thirteen now
And don’t know how my friends could be so mean
I come home crying and you hold me tight and grab the keys
And we drive and drive until we found a town far enough away
And we talk and window shop ‘til I’ve forgotten all their names
今私は13歳
どうして友達がこんなに意地悪なのか分からない
私は家に帰って泣き、あなたは私をぎゅっと抱きしめてくれた、そして鍵を掴んで
車に乗り走る、走る、街からとっても遠くに来たって思うまで
そこで、友達の名前を全部忘れてしまうまで、話をして、ウィンドウショッピングをしたわ

I don’t know who I’m going to talk to now at school
But I know I’m laughing on the car ride home with you
Don’t know how long it’s going to take to feel okay
But I know I had the best day with you today
もう学校で誰と話をすればいいのか分からなくなった
でも、あなたと車で家に帰る途中では笑える事は分かってる
大丈夫って思えるまでどれぐらいの時間が必要なのかは分からない
でもあなたと過ごした今日が、最高の日だって事は分かってる

I have an excellent father, his strength is making me stronger
God smiles on my little brother, inside and out
He’s better than I am
I grew up in a pretty house and I had space to run
And I had the best days with you
私には素晴らしいパパがいる、彼の強さが私を強くしてくれる
神様は小さな弟にも微笑んでくる、心も体も
私なんかよりも素晴らしい子
私は素敵な家で育って、そこには逃げ場所があった
そしてあなたとそこで素晴らしい日々を過ごしたの

There is a video I found from back when I was three
You set up a paint set in the kitchen and you’re talking to me
It’s the age of princesses and pirate ships and the seven dwarfs
And Daddy’s smart
And you’re the prettiest lady in the whole wide world
私が3歳だった頃のビデオを見つけたわ
あなたがキッチンでお絵かきセットを用意して、私に話しかけてるの
私がプリンセスだった時、海賊船と7人の小人もいた
そしてパパもスマートで
あなたはこの広い世界中で最も美しい女性

And now I know why all the trees change in the fall
I know you were on my side even when I was wrong
And I love you for giving me your eyes
For staying back and watching me shine
And I didn’t know if you knew, so I’m taking this chance to say
That I had the best day with you today
今はどうして秋になると、木々の色が全て変わっていくのか分かってる
私が間違っている時だってあなたが味方してくれていた事も分かってる
そしてあなたが輝いていく私をずっと
後ろから見守ってくれていた事が大好きだった
あなたが知ってるかどうか分からない、だからこの機会に伝えるわね
今日、あなたと一緒に過ごせたことで、最高の日になったわ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。