【和訳】 Find It – L’Rain | ファインド・イット (見つける) – ルレイン の歌詞

Find It – L’Rain
ファインド・イット (見つける) – ルレイン

How, how did I collect these clouds
From rain that fell for days? (Days)
Feel bad just to feel sane (Sane)
My mother told me
Make a way out of no way
Make a way out of no way
Make a way out of no way
Make a way out of no way
どうやってその雲を集めたんだろう
何日も降り続いたその雨から? (何日も)
正気を保つためだけに辛い気分になってる (正気を)
母さんは言ってた
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの

Why do we still fear the sky (Sky)
When planes still soar like gods? (Like gods)
Feel mad just to feel sane (Sane)
Somebody told me
Make a way out of no way
Make a way out of no way
Make a way out of no way
Make a way out of no way
どうして私たちは未だに空を恐れてるの (空を)
飛行機は神のように空を飛ぶのに? (神のように)
正気を保つためだけに怒りを感じてる (正気を)
誰かが私にこう言った
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの

Who will I pass my eyes to? (To)
Mix bodies into soup (Soup)
Feel sad just to feel sane (Sane)
Nobody told me
Make a way out of no way
Make a way out of no way
Make a way out of no way
Make a way out of no way
Make a way out of no way
Make a way out of no way
誰に目を向けるだろうか? (誰に)
スープの中に体を溶かして (スープ)
正気を保つためだけに悲しんでいる (正気を)
誰も言ってくれない
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの
出口のない場所に出口を作るの

[Reverend Paul Jones]
I have some hills to climb
Oh, I’ve had somе weary days (Weary days)
And some sleeplеss nights (Weary days)
But without them
I look around
And I think things over
All of my good days
Outweigh my bad days
Why so much pain?
Dried all of my tears away
He turned all of my midnights into day
I could’ve lost my mind, but I’m gonna let my… (Ah)
そこに登るべき丘がある
ああ、疲れる日々を過ごしてきた (疲れる日々を)
そして眠れない夜を (疲れる日々を)
でもそれが無ければ
周りを見渡せば
全てが終わっているようで
私の素晴らしい日々は全て過去のこと
辛い日々を乗り越えていく
どうしてこんなにも辛いのか
涙は全て枯れてしまった
彼が私の夜を全て昼に変えてしまった
私は正気を失うことはできないけど、このまま…

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。