【和訳】Baby Says – The Kills|ベイビー・セズ(彼女は言う) – ザ・キルズの歌詞

Baby Says – The Kills
ベイビー・セズ(彼女は言う) – ザ・キルズ

Baby says she’s dying to meet you
Take you off and make your blood hum
And tremble like the Pinball Lights
彼女は言う、君と会うためなら死んでもいいと
空へと舞いあがり、血液も舞い踊る
ゲームセンターの明かりのようにピカピカする

Baby says if ever you see skin as fair
Or eyes as deep and as black as mine
I’ll know you’re lying
彼女は言う、冷静に肌を見て
目を深淵まで覗いたら
嘘をついているかどうかは分かる

Baby says a howl of romance I’ll get
From all you sleeping dogs, you thugs of God *
I’ll get one yet
彼女は言う、ロマンスの叫び声が聞こえる
事なかれ主義の君たちみんなから、君たちは神の刺客 *
私はそれを受け取る

Baby says for all I’ve forsaken
Make something of all the noise
And the mess you’re making
And all the time’s it’s taken
私が捨ててきた物に対して彼女は言う
その雑音の全てを
あなたが作り出した面倒ごとを
その全てを受け入れる時だと

Baby says there’s death in these silver curls
That break up in jails
Send you diving for pearls *
Without a care in the world
彼女はいう、この牢獄の中
壊れた銀の輪の中に、死が存在すると
君を生還できない旅へと送り込む *
この世界には気遣いなどない

Baby says she’s dying to meet you
Take you off and make your blood hum
And tremble like the pinball lights
彼女は言う、君と会うためなら死んでもいいと
空へと舞いあがり、血液も舞い踊る
催事場の明かりのようにピカピカする

Baby says a howl of romance I’ll get
From all you sleeping dogs, you thugs of God
I’ll get one yet
彼女は言う、ロマンスの叫び声が聞こえる
事なかれ主義の君たちみんなから、君たちは神の刺客 *
私はそれを受け取る

* sleeping dogsの意味:厄介ごとはおこさないという意味。眠った犬を起こさないという言い回し。
* diving for pearlsの意味:直訳は「真珠を採集するための素潜り」だが、過去、真珠採集は難しく、水難事故が多かったために「生還率の低い旅」の意味となる。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。