Silence – THEY.
サイレンス(静けさ) – ゼイ.
[Dante]
Lately we’ve be looking for the silence
You know how it is, you know the way it goes
This is what it feels like to be honest
Don’t act like you ain’t never been here before
We don’t give a fuck about the mileage
We ain’t really here ‘cause we just come and go
This is what it feels like to be honest
You know how it is, you know the way it goes
最近は静けさを探すようになってきた
それが何か分かるか、その行く先が何か分かるかい
これが、正直になるという、そう感じる本質さ
今までこんなことを感じたことないみたいに振舞うなよ
どれ程の距離があるかなんてどうでもいいんだ
俺たちは実際にはここにはいない、なぜなら俺たちは来ては去っていくから
これが、正直になるという、そう感じる本質さ
それが何か分かるか、その行く先が何か分かるかい
[くり返し 1: Drew]
Hit this, isn’t it twisted, how we just sit here puffing on dank?
Hit this, isn’t it this shit, what we be missing, wanted all day?
さあやろう、複雑じゃないだろ、ここでマリファナを吸ってるだけでいいだろ?
さあやろう、そんなに悪くないだろ、何が足りないんだ、毎日何を欲しがってるんだよ?
[くり返し 2: Drew]
We light and we float and
It’s all for the silence
We live and we learn, but
We long for the silence
[x2]
明りをつけて、漂って
全て静けさを得るためなんだ
俺たちは生き、俺達は学ぶ
だが俺たちは静けさを熱望している
[Drew]
You been tired of the sirens
I been running from the lights
You be searching for the silence
Just to light it up tonight
もうサイレンに疲れ果ててしまったんだ
光から逃げ続けてきた
今夜の明かりを灯すためだけに
お前は静けさを探し続けている
[くり返し 1]
[くり返し 2]
Usually people ask the simple question
They’ll ask, how was it?
I think I see it, tell me?
So thank you
It’s like you just
いつもは、みんなは簡単な質問しかしてこない
みんなこう聞くのさ、どうだった?って
分かった気がするよ、教えてくれ
ありがとう
ちょうどお前が感じてるみたいに
[くり返し 2]

