【和訳】Million – Jay Park |ミリオン(100万) – パク・ジェボム の歌詞

Million – Jay Park
ミリオン(100万) – パク・ジェボム

I got a million things to do
A million things to prove
A million things to lose
But I’m right here next to you baby
Yeah
I got a million things to do
A million things to prove
A million things to lose
But I’m right here next to you baby
やるべき事が無数にある
示すべき事が無数にある
失うべき事が無数にある
それでも俺は君のすぐ隣にいるよ
Yeah
やるべき事が無数にある
示すべき事が無数にある
失うべき事が無数にある
それでも俺は君のすぐ隣にいるよ

Look
Every time in the morning
We fuckin’ and yawnin’
I’ll buy you the world
But time can’t afford it
I appreciate you for being supportive
Girl you the bae but also the homie
You keep me in on a Friday night
見てよ
朝はいつだって
ヤリまくって、あくびして
君にこの世界を買い与えてもいい
でも時間だけは買えないんだ
君が助けてくれてることを感謝してる
君は最も大切な人であり、最高の仲間なんだ
君がいればいつだって金曜の夜

Used to be at every party creepin’
Now I’m outta sight
Only thing that’s real is me and you
That’s what it’s kinda like
Couple bottles of soju and we knock out like a Tyson fight
I was a liar
I wasn’t right
Faithful didn’t mean shit yeah
In my life yeah
以前よくパーティーに潜り込んでたんだけど
今じゃパーティーから抜け出してる
今リアルに感じられるのは俺と君だけ
それはまるで
焼酎の瓶を何本かでマイク・タイソンみたいにノックアウト
俺はうそつきだった
ちゃんとしてなかった
この人生において yeah
忠実さが、つまらないわけじゃない yeah

But you turned it around
Turned that around oh
Got me workin’ at this
Workin’ at this hard
I gotta million things to lose
But I’d rather lose a million things instead of losing you
This my heart and soul
You can feel it in the booth
I’ve never been this way girl
And that the honest truth I swear
君が全てをひっくり返した
ひっくり返してしまったんだ
俺をこんなにも一生懸命
一生懸命に働かせてるのさ
俺が失うことは無数にある
でも君を失うより、100万個の他の物を失う方がいい
これが俺の心と魂
この場所で君も感じられるだろ
今までこんな風に感じたことはないよ
誓ってマジの話さ

Girl I swear
Oooh yeah
ねえ、誓うよ
オーイェ

I got a million things to do
A million things to prove
A million things to lose
But I’m right here next to you baby
(I’m right here next to you)
(girl, I’m right here next to you)
Yeah
I got a million things to do
A million things to prove
A million things to lose
But I’m right here next to you baby
やるべき事が無数にある
示すべき事が無数にある
失うべき事が無数にある
それでも俺は君のすぐ隣にいるよ
(君のすぐ隣にいる)
(ほら、俺は君のすぐ隣にいる)
やるべき事が無数にある
示すべき事が無数にある
失うべき事が無数にある
それでも俺は君のすぐ隣にいるよ

Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no
No no no no

I go overseas every other week
If I’m gone too long then
You come see me
Book your ticket first class girl
Not my first
But you can be my last girl
That’s real shit
Only one I wanna be with
毎週俺は海外に行くんだ
長く離れすぎていると
君は俺に会いに来てくれる
ファーストクラスのチケットを君の為に買う
俺の一人目の女じゃないけど
君は俺の最後の女になるさ
マジだよ
たった一人の一緒にいたい人

Could prolly fuck a million girls
When it comes down to it
That don’t mean shit oh no
I’ve learned my lesson girl
Fo sho
Look, I’m witchu all day
And I’m witchu all night
Not because I have to be
But that’s what I want
きっと100万人の女と寝たけど
結局は
そんなもの何の意味も無かったよ
それはただのレッスンだったんだ
本気さ
ほら、俺は君を1日中見てる
そして一晩中見てる
そうしなきゃいけないからじゃない
そうしたいからしてるのさ

Nothing lasts forever
But I hope this really does
It’s beyond fucking girl
We really making love
I got a million things to lose
But I’d rather lose a million
Things instead of losing you
This my heart and soul
You can feel it in the booth yeah
And that’s the honest truth I swear
Oh girl I swear
何も永遠には残らない
でもこれが永遠に続けばと本気で思うよ
ただ、女と寝る以上のことなのさ
本当に愛を作ってるんだ
俺が失うことが100万個はある
でもその100万個を失う方を選ぶよ
君を失うぐらいならね
これが俺の心と魂
この場所で君も感じられるだろ yeah
誓ってマジの話さ
ねえ、誓うよ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。