Lost – BEAM
ロスト (夢中になる) – ビーム
[くり返し]
Eh
Saucin’ it *
Lost in it
Droppin’ it
Off in it
アー
それが熱いと思って *
それにハマって
やめて
忘れてしまう
I’m a dog in it
Sauce in it
Don’t get lost in it
Off in it
That bih too thick *
俺は好きなようにやって
熱いと思っても
そこにハマりすぎずに
やめていく
あの女はいい体すぎるだろ *
Water it down get a pitcher
I like it brown, no liquor
Flossin’ it
I’m a dog in it
Saucin’ it
Don’t get lost in it
Off in it
水で薄めよう、ピッチャーを取ってくれ
茶色がいいな、酒の話じゃない
見せびらかしてやろう
俺は好きなようにやって
熱いと思っても
そこにハマりすぎずに
やめるのさ
So what if I play the joker
Why so serious?
Her face got me playin poker
She’s so curious
Uh, I need a key to the safe
Baby no carbon copy (Carbon copy)
Uh, I know your slick with the dick
Come give me la-di da-di (La-di da-di, la-di da-di)
俺がジョーカーだとしたらどうする?
どうしてこんなに深刻なんだ?
彼女の顔が俺にポーカーを演じさせる
彼女はマジなんだぜ
ウー、安全への鍵が必要なのさ
ベイビー、お前のコピーはない (コピーは)
ウー、俺のアレをお前がこすってる
さあこっちへ来て俺に素敵なモノを差し出せ (素敵な、素敵なモノ)
I thought you were understanding
Just split the bill put your pride down (Eh)
I’m glad we can see eye to eye now (Yeah, ayy)
Don’t you got a purse that’s designer?
You got a death wish
When I get home I’ma put you to rest
I’m a terrorist
I won’t spare it
I’ma tear it
You think a nigga like me gonna stop?
You’re hilarious
お前は分かってると思ってたよ
プライドは捨てて、割り勘にすればいいだろ
今目と目を見つめ合ってるので俺は嬉しいのさ (Yeah)
財布持ってないのか、それってワザとか?
お前は死への願望があるんだな
家に帰ったらお前を休ませてやるよ
俺はテロリスト
俺は出し惜しみをしないのさ
バラバラにしてやる
俺みたいな男が止めるとでも?
お前マジで笑えるな
[くり返し]
You ain’t my brother, my nigga
I ain’t stupid
You undercover my nigga
I already knew this
You get me vexed, dawg
Im already stressed, dawg
I can attest, dawg
お前は俺の兄弟じゃない、俺の仲間
俺はバカじゃないんだ
お前は俺の仲間をどこかへやったが
俺は気づいてるんだ
イライラさせてくれるな、兄ちゃん
ストレス感じてるよ、兄ちゃん
証明してやれるよ、兄ちゃん
I think I’m best off (Fuck, fuck, fuck)
Fuck all y’all niggas that’s planning (Damn)
Left mi pon di road empty handed *
Ducked off, you done ducked off denying
Let me find out y’all niggas still lying
You got a death wish (Yeah)
もう行った方がいいな
お前ら全員やっちまおうか、それが俺のプランさ (くそ野郎)
俺は道端に何も持たずに置いていってくれていいさ *
お前は逃げられない、逃げられないし避けられない
隠れたままでもみんな見つけ出してやるよ
お前は死にたいんだな (Yeah)
When I pull up on you better have the-
I’m a terrorist
Only Jesus can bare it
I can spot a Judas staring
All the diamonds hanging from your neck, came from your heritage
俺がお前を見つけ出したら、お前はこれ持ってた方がいいぜ
俺はテロリスト
キリストだけが耐えられるだろう
俺はユダの視線並に目ざといのさ
お前の首にぶら下がってるダイヤモンド全部、お前の受け継いだもの全てだって奪えるぜ
[くり返し]
* Saucin’の意味:Saucing/ソーシングの略。「Sauce/ソース」はカッコいい、ヤバイなどの意味。Juice/ジュースも同様に使うが、Juiceの方が流行に敏感なカッコ良さというニュアンスで、Sauceの方が普遍的なかっこよさというニュアンスになる。
* miの意味:ジャマイカン・イングリッシュで、「me」の意味。
* pon diの意味:ジャマイカン・イングリッシュで、「on the」の意味。

