Bang bang
バンバン
Could a body close the mind down
Stitch a seam across the eye
If you can be good you’ll live forever
If you’re bad, you’ll die when you die
肉体が心を終わらせてしまう事ができるかしら
目を縫い付けて閉ざしても
あなたが大丈夫なら、永遠に生きていられるし
あなたがダメなら、体が死んだ時にあなたも死ぬ
Hearing only one true note
I’m the one and only sound
Unzip my body, take my heart out
‘Cause I need a beat to give this tune
真の音だけを聞いて
私だけが唯一、ただ一つの音
私の体を解凍して、心を取り出して
この楽曲にビートを足さなきゃいけないから
Bang Bang
バンバン
Oh the body swayed to music
Oh the lightning glance
I would give it all, and all
Maybe you would give me less for half a chance
ああ、体は音楽に合わせて揺れる
ああ、稲光が見える
私は全てを、全てを捧げる
あなたも私のわずかなチャンスにその半分でも賭けてみてよ
Hearing only one root note
Planted firmly in the ground
Undo my heart unzip my body and
Lend to my ear a clear and a deafening sound
たった一つの根幹をなす音を聞く
固く大地に植え付けられている
私の心をやり直し、心を解凍し、そして
澄んだ音とつんざく音に耳を傾ける
And if I need a rhythm
It’ll be to my heart I listen
If it don’t put me too far wrong
(And if I and if I)
And if I need a rhythm
It will be to my heart I listen
If it don’t put me too far wrong
リズムが必要なら
私のハートに耳を傾ければ、そこにある
心から余りにも離れすぎじゃない限りは
リズムが必要なら
私のハートに耳を傾ければ、そこにある
心から余りにも離れすぎじゃない限りは
Everybody smile, please
Nobody pay no mind to me
Finger in position on the switch
A little flash photography
みんな笑って、お願い
誰も私に心を傾けなんかしない
スイッチの上に指を添えて
写真の少しのフラッシュ
Taking a picture of you
(To my heart) taking a picture of
Taking a picture of me
Taking a picture
あなたの写真を撮る
(私の心に刻む) 写真を摂る
私の写真を撮る
写真を
Ramalama, bang bang
Flash bang
Big bang
Bing bong
Ding dong
Dom dom do dom dom
大いに盛り上がって
フラッシュ バーン
ビッグ・バン
ビン・ボン
ディンドン
ドンドンドンドン
With a hammer bang bang
Flash bang
Press gang
Bing bong
Ding dong
Hum hum ho Hum Hum
ハンマーで、バンバン
フラッシュ バーン
徴兵された兵士たち
ビン・ボン
ディンドン
ハムハムホハムハム
With a system of a bang bang
Crash bang
Big bang
Boing boing
Boing boing
Dumb dumb do dumb dumb
撃ち合いのシステムの中で
バンという衝突
ビッグ・バン
ボインボイン
ボインボイン
With a system of a bang bang
Crash bang
Big bang
Boing boing
Boing boing
Dumb dumb do dumb dumb
撃ち合いのシステムの中で
バンという衝突
ビッグ・バン
ボインボイン
ボインボイン
ダムダムダムダム
Keep on, keep on
Keep on, keep on
そのまま、そのまま
そのまま、そのまま
And if I and if I need a rhythm (and if I need a rhythm)
Gonna be to my heart I listen
And if I and if I need a rhythm (and if I and if I need a rhythm)
It’s gonna be to my heart I listen
And if I and if I need a rhythm (and if I and if I need a rhythm)
It’s gonna be to my heart I listen
(Need a rhythm, in my heart a rhythm)(and if I)
(Need a rhythm)
(Need a rhythm)
(Need a rhythm)
(Need a rhythm)
And if I and if I need a rhythm (keep on, keep on)
もし私に、リズムが必要なら(リズムが必要なら)
ハートに耳を傾ければそこにある
もし私に、リズムが必要なら(もし私に、リズムが必要なら)
それはハートに耳を傾ければそこにある
もし私に、リズムが必要なら(もし私に、リズムが必要なら)
ハートに耳を傾ければそこにある
(リズムが必要なら、心の中にリズムが) (そしてもし私が)
(リズムが必要なら)
(リズムが必要なら)
(リズムが必要なら)
(リズムが必要なら)
もし私に、リズムが必要なら(そのまま、そのまま)
Keep on, keep on
Keep on, keep on
そのまま、そのまま
そのまま、そのまま

