【和訳】 ANIMAL (English version) – GENERATIONS from EXILE TRIBE | アニマル (動物) – ジェネレーションズ フロム エグザイル・トライブ の歌詞

ANIMAL (English version) – GENERATIONS from EXILE TRIBE
アニマル (動物) – ジェネレーションズ フロム エグザイル・トライブ

[数原龍友]
left to right I ain’t lost myself yet not gonna lose it
you know that I own it
they say that life is priceless
money can’t buy up my every moment
feels like I’m in the Jungle living
wandering around surviving
every body body
every body follow me now
to the future

右往左往したって俺は自分を見失ってないしこれからも迷わない
俺がそれを支配しているんだ
命には価値がつけられないと言う
お金じゃ俺のこの瞬間は買えないんだ
ジャングルで生きてるかのように感じる
生き残り競争の中
みんなみんな
みんな俺についてこい
未来へと

[片寄涼太,みんな]
rewind if you can’t gonna fast forward on
don’t ever look back to the past now fight on
over and over if you fallen down on
the road in between then you better get up

素早く前に進めないなら戻って
過去を振り返るな、今は戦え
何度も何度も道半ばで倒れてしまっても
立ち上がるんだ

[数原龍友,みんな]
I know that it ain’t an easy ride
but I’ll definitely follow that future light

about to make it running wild
そんなに簡単には進めないと分かってる
だが俺は絶対に見たいの光を追いかけるんだ

ワイルドになる時さ

[みんな]
※くり返し
We’re like an animal
biting into all our dreams and
We’re like an animal
trusting in our instincts
standing up against the wind and
moving on to a new brighter day
every step we take you got to just believe
an animal
fighting through the wild and going
俺たちは動物のように
俺たちの夢に噛みつくんだ
俺たちは動物のように
自分たちの本能を信じている
風に向かって立ち
新しい輝く日へと進んでいく
俺たちの一歩一歩をお前はただ信じろ
動物
野生の中、戦い進んでいく

[片寄涼太,数原龍友]
never give it up gotta kick it up
cuz I haven’t even started on the starter line oh yeah
now from here and on I can never go back cuz we climbing to the top
menacing showing out my fang trying to fight for life

keep going and never ever don’t stop
growl like a

絶対諦めずに蹴りだしていく
俺はまだスタートラインにも立ってすらいないんだ oh yeah
今ここから、そしてこれから、俺は絶対後戻りしない、なぜなら頂上まで登っていくからさ
牙をむき出しにして威嚇し俺はこの人生をかけて戦っていく

進みつ続けて絶対に立ち止まらない
唸り声を上げ

[数原龍友]
even if you hit a wall gotta try to go over it over again
so unstoppable till the end
we go dreaming like a dreamer cuz

壁にぶつかったって、それを何度も何度も乗り越えていこうとするんだ
最後まで止まれないのさ
俺たちはドリーマーのように夢を見るんだ

[片寄涼太]
I know that it ain’t an easy ride
but I’ll definitely follow that future light
about to make it living life

そんなに簡単には進めないと分かってる
だが俺は絶対に見たいの光を追いかけるんだ
生きた人生を作っていく時なんだ

※くり返し

[数原龍友]
take it to the break down
壊れるまでこの道をいこう

[数原龍友,片寄涼太]
let me out
never wanna
never wanna go back again
back back back again

standing against the crazy world
Out of the cage we gonna escape through
doing every thing that fearless animals do
that’s right don’t be scared you can do it too if you
stand up and come out to this world

俺を自由にしてくれ
絶対に
絶対に後戻りしたくないんだ
もう後戻りは

このクレイジーな世界に立ち向かっている
檻を飛び出しここから抜け出そう
恐れのない動物のように全てをやっていくんだ
そうさ怖がらないで、君だってできるさ、もし君が
立ち上がってこの世界へ飛び出したなら

to this world…
この世界へ…

※くり返し

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です