【和訳】To My Parents – Anna Clendening |トゥ・マイ・ペアレンツ (両親へ) – アンナ・クレンデニング の歌詞

To My Parents – Anna Clendening
トゥ・マイ・ペアレンツ(両親へ) – アンナ・クレンデニング

(くり返し)
I’m sorry mom and dad
I know I’ve messed up bad
I should’ve, should’ve done, should’ve done better
I’m sorry mom and dad
For all the time I had
To get my life, to get my life together
But I didn’t
ママ、パパ、ごめんね
私荒れちゃってたわね
私もっと、ちゃんと、ちゃんとしとくべきだったわ
ママ、パパ、ごめんね
今まで過ごしてきたの全部
私が落ち着くよう、落ち着くように
でも無理だった

1993
You gave birth to me
Sweet little baby girl
Had the world at my feet
Before I could even stand
Cradled me in your right and your left hand
A precious bundle of unmade plans
Hopes and dreams of bigger things
A bright future
So it seemed
1993年
あなた達が私を生んでくれた
可愛い小さな女の子の赤ちゃん
自分の足で立ち上がるまでは
みんなからの愛を受けていた
あなたの右と左の手で私を抱えて
未来の決まっていない幸せの束
より大きな希望と夢
輝かしい未来
そう思っていた

But that light grew a little less bright
As I grew up and we began to fight
When I was 13
I was so damn mean
Running away
Had nothing more to say
Than “I hate you”
でも私が育ち、反発するにつれ
その光は少しくすみながら育っていった
13歳のころ
私は本当にひどい子だった
全てから逃げ出し
“あなたなんか嫌い” 以外には
何も言わなかった

But that’s not true now
I just don’t, I just don’t, I just don’t know how
To say
でも今はそう思ってない
ただ私は分からない、分からない、どうやって
言葉にすればいいのか

(くり返し)

You never talk about me to your friends
Because you must be so embarrassed
I dropped out of college without any plans
Moved back home, I couldn’t even pay rent
I was living on your couch
Trying to figure it out
Cutting myself up
Tearing myself down
あなたの友達には私の事を話さなかったでしょ
きっと恥ずかしかったんだと思う
私は何の計画もなく短大も辞めて
実家に戻ってきた、家賃も払えなかったから
あなたの家のソファで生活してた
何とかしようともがいて
自分を切り刻んでいた
自分をズタズタにしてた

(くり返し)

I’m sorry that I couldn’t buy you that house upon the hill
Or take care of all your medical bills
I know I didn’t make you proud
I should’ve been someone by now
But I never figured out how
[x2]
あの丘の上の家を買ってあげられなくてごめんね
それに医療費の面倒もみれなくてごめんね
あなたを誇らしい気持ちにさせられなかった
私は別の何者かになるべきだった
でもどうすればいいのか分からなかったの

(くり返し x2)

Sincerely, your daughter
愛をこめて、あなた達の娘より

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です