【和訳】 Sleep Through – Vi (Tori Dawson) | スリープ・スルー (眠り続ける) – ヴィ の歌詞

Sleep Through – Vi
スリープ・スルー (眠り続ける) – ヴィ

Sank inside my mattress baby I can’t get out
Wrapped tightly ‘round my blanket of self doubt
My pillows are my friends and I’ll stay inside my house (my house)
I’d much rather sleep but even sheep won’t help
And now I’m
マットレスの中に沈み込んで、もう抜け出せないの
疑心暗鬼という毛布に固く包み込まれてしまっている
枕は私の友達、そしてこの家にずっとこもってるわ (自分の家に)
羊の助けがなくったって、私はずっと眠っていたいのよ
そして今私は

In my head again…
Second guess again
Wonder why
I wonder when
また自分の頭の中にいる…
また疑ってしまう
なぜだろう
いつだろうって

Will I
Have a night
I can sleep through
Just one night, would be nice
I don’t dream of you,
When will I
Have a night
I can sleep through
私に
眠り続けられる夜なんて
やってくるのかしら
たった一晩だけでも、嬉しいわ
あなたの夢は見ない
私に
眠り続けられる夜なんて
やってくるのかしら

There’s a hole on your side of the bed, freezing cold
I wonder where you are right now and if it’s warm
At times I get desperate, I’ll just send a message
It’s just your replacement, you’re always my favourite,
このベッドのあなたの寝ていた場所には穴が開いてる、とても冷たい穴
あなたが今どこにいるのだろう、そこは暖かいのだろうかと考えてる
私が追い詰められたら、あなたにメッセージを送るわ
でもそれはあなたの穴埋めでしかない、あなたがずっと1番だから

In my head again…
Second guess again
Wonder why
I wonder when
また自分の頭の中にいる…
また疑ってしまう
なぜだろう
いつだろうって

Will I
Have a night
I can sleep through
Just one night, would be nice
I don’t dream of you,
When will I
Have a night
I can sleep through
私に
眠り続けられる夜なんて
やってくるのかしら
たった一晩だけでも、嬉しいわ
あなたの夢は見ない
私に
眠り続けられる夜なんて
やってくるのかしら

I wanna drift off to la la land
It may seem so easy like I could but I can’t
Happily surrender, forever and ever
In the deepest darkest hell of my dreams
But instead, I’m stuck here trapped in my sheets
どこかの無人島へ漂流していきたい
以前みたいに、それはとても簡単に見えるのに、今はできないの
とても深くて暗い、私の夢の地獄の中で
私は負けを受け入れてる、ずっと永遠に
でもその代わりに、このシーツにくるまれて動けなくなってるのよ

When will I
Have a night
I can sleep through
Just one night, would be nice
I don’t dream of you,
I can’t wait
For the night
I can sleep through

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です